(→Question de traduction) |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
==Question de traduction== | ==Question de traduction== | ||
- | Pour la traduction de « I/O structure » nous hésitons entre « interface entrée/ sortie » « protocole entrée /sortie » ou tout simplement « structure entrée/sortie ». | + | * Pour la traduction de « I/O structure » nous hésitons entre « interface entrée/ sortie » « protocole entrée /sortie » ou tout simplement « structure entrée/sortie ». |
- | Dans le tutoriel sur le capteur d’électricité, doit-on traduire Pitch Pin ? Est-ce qu’il s’agit bien de l'écartement entre les deux pattes du composant ? | + | * Dans le tutoriel sur le capteur d’électricité, doit-on traduire Pitch Pin ? Est-ce qu’il s’agit bien de l'écartement entre les deux pattes du composant ? |
- | Dans le tutoriel sur le capteur de poussière, nous ne comprenons pas très bien ce qu’est le Lo Pulse Occupancy time(LPO time). | + | * Dans le tutoriel sur le capteur de poussière, nous ne comprenons pas très bien ce qu’est le Lo Pulse Occupancy time(LPO time). |
- | Dans le tutoriel du capteur infrarouge, pour « change board silk », est-ce qu’il s’agit d’un changement concernant le design de la board ? | + | * Dans le tutoriel du capteur infrarouge, pour « change board silk », est-ce qu’il s’agit d’un changement concernant le design de la board ? |
Merci! | Merci! | ||
Des traductions pour augmenter les ressources francophones pour Arduino.
Dans le cadre de leurs études, les étudiants du Master 2 rédacteur traducteur de l'Université de Bretagne Occidentale à Brest vont traduire des ressources libres sur Arduino pour enrichir la base de connaissance francophone du projet.
test
Ces traductions sont disponibles sous licence CC-By-Sa sur ce wiki, dans la Catégorie Arduino. La liste des pages à Traduire est ici : traduire
Merci!
© Graphisme : Les Petits Débrouillards Grand Ouest (Patrice Guinche - Jessica Romero) | Développement web : Libre Informatique